mercredi 19.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeOmega 2
-
LieuTennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TexteLigue 3 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Omega II
Gast: Delémont III
Adresse: Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 20.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 21.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeOmega 4
-
LieuTennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TexteLigue 4 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Omega IV
Gast: Centre Portugais
Adresse: Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeOmega 3
-
LieuCoteaux 1, 2016 Cortaillod
-
TexteLigue 3 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Cortaillod IV
Gast: Omega III
Adresse: Coteaux 1, 2016 Cortaillod
samedi 22.11.2025
-
TypeSpecial Olympics
-
LieuAdliswil
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeArbitrage
-
LieuIttigen
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 23.11.2025
-
TypeChampionnat jeunesse
-
LieuDelémont
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 24.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 25.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 26.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 27.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 28.11.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeOmega 5
-
LieuRue des Longschamps 10, 2068 Hauterive NE
-
TexteLigue 5, groupe 2 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Hauterive II
Gast: Omega V
Adresse: Rue des Longschamps 10, 2068 Hauterive NE
samedi 29.11.2025
-
TypeTournoi
-
LieuTennisweg 1, Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
dimanche 30.11.2025
-
TypeTournoi
-
LieuTennisweg 1, Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 01.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 02.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 03.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeOmega 5
-
LieuTennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TexteLigue 5, groupe 2 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Omega V
Gast: Delémont VI
Adresse: Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 04.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 05.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeOmega 1
-
LieuPlace Beseran, 2740 Moutier
-
TexteLigue 2 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Moutier
Gast: Omega
Adresse: Place Beseran, 2740 Moutier
-
TypeOmega 4
-
LieuRue de la Blancherie 4, 2800 Delémont
-
TexteLigue 4 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Delémont IV
Gast: Omega IV
Adresse: Rue de la Blancherie 4, 2800 Delémont
samedi 06.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeArbitrage
-
LieuIttigen
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 07.12.2025
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 08.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 09.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 10.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeOmega 2
-
LieuRue des Longschamps 10, 2068 Hauterive NE
-
TexteLigue 3 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Hauterive
Gast: Omega II
Adresse: Rue des Longschamps 10, 2068 Hauterive NE
-
TypeOmega 3
-
LieuTennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TexteLigue 3 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Omega III
Gast: Val-de-Ruz III
Adresse: Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 11.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 12.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 13.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 14.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 15.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 16.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 17.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeOmega 5
-
LieuTennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TexteLigue 5, groupe 2 phase 1
Begegnungs-Nr: 0
Heim: Omega V
Gast: Porrentruy II
Adresse: Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 18.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 19.12.2025
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 20.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 21.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 22.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 23.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
mercredi 24.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
jeudi 25.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 26.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 27.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
dimanche 28.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 29.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 30.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
mercredi 31.12.2025
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
jeudi 01.01.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 02.01.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 03.01.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 04.01.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 05.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 06.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 07.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 08.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 09.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 10.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeArbitrage
-
LieuIttigen
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 11.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 12.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 13.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 14.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 15.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 16.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 17.01.2026
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 18.01.2026
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 19.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 20.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 21.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 22.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 23.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 24.01.2026
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeArbitrage
-
LieuIttigen
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 25.01.2026
-
TypeTournoi
-
TypeChampionnat jeunesse
-
LieuPéry
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 26.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 27.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 28.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 29.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 30.01.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 31.01.2026
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 01.02.2026
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 02.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 03.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 04.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 05.02.2026
-
TypeTournoi
-
LieuMontreux
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 06.02.2026
-
TypeTournoi
-
LieuMontreux
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 07.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeTournoi
-
LieuMontreux
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 08.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeTournoi
-
LieuMontreux
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 09.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 10.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 11.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 12.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 13.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 14.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeTournoi
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 15.02.2026
-
TypeGénéral
-
TypeTournoi
-
TypeChampionnat jeunesse
-
LieuCortaillod
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 16.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 17.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 18.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 19.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 20.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 21.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 22.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
lundi 23.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 24.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 25.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 26.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 27.02.2026
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, abris
-
Texte
4 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 28.02.2026
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
lundi 02.03.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 03.03.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 04.03.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 05.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 06.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 07.03.2026
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 08.03.2026
-
TypeTournoi
lundi 09.03.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 10.03.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 11.03.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 12.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 13.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 14.03.2026
-
TypeTournoi
-
TypeTournoi
-
LieuCentre Communal, Petite et grande halle, 2603 Péry
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 15.03.2026
-
TypeTournoi
-
TypeChampionnat jeunesse
-
LieuPéry
lundi 16.03.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 17.03.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 18.03.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 19.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 20.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 21.03.2026
-
TypeArbitrage
-
LieuTenero
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 22.03.2026
-
TypeArbitrage
-
LieuTenero
lundi 23.03.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 24.03.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 25.03.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 26.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 27.03.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 28.03.2026
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
lundi 30.03.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 31.03.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 01.04.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 02.04.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 03.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 04.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 05.04.2026
-
TypeGénéral
lundi 06.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 07.04.2026
-
TypeGénéral
mercredi 08.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 09.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 10.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 11.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeTournoi
-
TypeTournoi
-
LieuDelémont
dimanche 12.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeTournoi
-
TypeTournoi
-
LieuDelémont
lundi 13.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 14.04.2026
-
TypeGénéral
mercredi 15.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 16.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 17.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 18.04.2026
-
TypeGénéral
-
TypeSpecial Olympics
-
LieuPéry
dimanche 19.04.2026
-
TypeGénéral
lundi 20.04.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 21.04.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 22.04.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 23.04.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 24.04.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 25.04.2026
-
TypeTournoi
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
dimanche 26.04.2026
-
TypeTournoi
-
TypeChampionnat jeunesse
-
LieuLe Landeron
lundi 27.04.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 28.04.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 29.04.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 30.04.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 01.05.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 02.05.2026
-
TypeTournoi
-
LieuNeuhausen
dimanche 03.05.2026
-
TypeTournoi
-
LieuNeuhausen
lundi 04.05.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 05.05.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 06.05.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 07.05.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 08.05.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 09.05.2026
-
TypeTournoi
-
TypeArbitrage
-
LieuGenève
dimanche 10.05.2026
-
TypeTournoi
-
TypeArbitrage
-
LieuGenève
lundi 11.05.2026
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
mardi 12.05.2026
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsEnfants
-
TypeEntraînement PluSport
-
LieuHPT
-
ParticipantsAdultes
mercredi 13.05.2026
-
TypeSport à la carte
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsMercredi Sport à la carte été
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuPéry, petite salle et abris
-
ParticipantsMercredi Péry
-
Texte
10 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
Texte
5 tables
jeudi 14.05.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
vendredi 15.05.2026
-
TypeGénéral
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsVendredi, Compétition
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuPéry, petite salle
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables
samedi 16.05.2026
-
TypeCadres jeunesses
-
LieuCollège Bellevue à la Chaux-de-Fonds
-
ParticipantsColamartino Kengyro, Kulish Klim, Guerrini Aurelio, Biolley Ilan, Filipovic David
-
Texte
Salut Christian
Je transmets à tous mes joueurs et merci pour ton engagement pour le tennis de table dans l’ANJTT.
Les joueurs suivants du CTT Omega Bienne sont sélectionnés dans les cadres jeunesse de l’ANJTT :
Die folgenden Spieler des CTT Omega Biel sind in die Jugendkader der ANJTT aufgenommen worden :Aurelio Guerrini
Klim Kulish
David Filipovic
Kengyro Colamartino (nouveau)
Ilan Biolley (nouveau)
Les frais de participation sont pris en charge par votre club (mais pas les frais de déplacement)
Die Teilnahmegebühren werden vom Verein übernommen (Reisekosten jedoch nicht).Olivier Schwab
Schürlistrasse 3
2563 Ipsach
Président CTT Omega Bienne / Péry
Responsable tennis de table PluSport Bienne-Seeland
Tel mobile : +41 79-724 16 00
CTT Omega : https://www.cttomega.ch/
PluSport : https://www.plusport.ch/fr/
Mail privé : olivier.schwab@bluewin.ch
De : Christian Mignot <christian.mignot10@gmail.com>
Envoyé : mercredi, 18 juin 2025 09:55
À : Schild Frédéric <frederic.schild@rhne.ch>; Marjorie Spart <marjspart@bluewin.ch>; eva stucker <stucker.eva@gmail.com>; 'Christelle Fahrer-Gertsch' <chfahrer@gmail.com>; 'annegret.bieri' <annegret.bieri@sunrise.ch>; Rapoula Bader Sandra <sandrabader@bluewin.ch>; Jennifer Hirter <jennifer.hirter@gmail.com>; Olivier Schwab <olivier.schwab@bluewin.ch>; 'Nicolas Carrel ' <nvmc@bluewin.ch>; 'Margot Douxchamps' <margot@douxchamps.ch>; beate.kiefer@gmx.de; 'Bieler Yves' <jeunesse@cttlachauxdefonds.ch>; Julien Carminati <juliencarminati.2525@gmail.com>; 'kilian moreno' <kilianmoreno0@gmail.com>
Objet : Sélection Cadres ANJTT 2025-2026Bonjour à tous,
Hallo zusammen,Je vous envoie ce petit mail à propos des cadres C ANJTT 2025-2026 qui reprendront à partir du samedi 23 août. Le calendrier total sera fourni à la fin des vacances d'été (la planification étant dépendante de plusieurs éléments, je dois attendre d'avoir toutes les données, ce qui n'est pas le cas actuellement, pour pouvoir vous fournir un calendrier sûr au moins à 90%, car il y a toujours des imprévus), mais il y aura entre 30 et 35 entraînements sur la saison comme d'habitude. Ces entraînements ont normalement tous lieu à la Chaux-de-Fonds au collège Bellevue et durent dans la majorité des cas 4h de 10h15 à 14h15 (pause à midi --> pique-nique) ou à de rares occasions 2h (10h15-12h15).
ich sende Ihnen diese kurze E-Mail bezüglich der ANJTT-Rahmenbedingungen 2025-2026, die ab Samstag, dem 23. August, wieder in Kraft treten. Der vollständige Kalender wird nach den Sommerferien bereitgestellt (da die Planung von mehreren Faktoren abhängt, muss ich zunächst alle Daten abwarten, um Ihnen einen zu mindestens 90 % sicheren Kalender vorlegen zu können, da es immer zu Unvorhergesehenem kommen kann), aber es wird wie gewohnt zwischen 30 und 35 Trainingseinheiten pro Saison geben. Diese Trainingseinheiten finden normalerweise alle in La Chaux-de-Fonds im Collège Bellevue statt und dauern in den meisten Fällen 4 Stunden von 10:15 bis 14:15 Uhr (Mittagspause --> Picknick) oder in seltenen Fällen 2 Stunden (10:15-12:15 Uhr).La liste des joueurs retenus pour ces cadres sont :
Die Liste der für diese Kader ausgewählten Spieler lautet wie folgt:- Victor Schild
- Timothé Spart
- Elian Stucker
- Timothé Fahrer
- Michaël Fahrer
- Aurelio Guerrini
- David Filipovic
- Klim Kulish
- Loris Rapoula
- Clément Rapoula
- Timothée Cavallin
- Altan Hirter
- Nicolaï Kiefer
- Ana Sansonnens
- Matteo Maslet
- Félicien Carrel
- Ilan Biolley
- Kengyro Colamartino
La liste a été faite selon les observations faites lors des tours jeunesse de la saison dernière. Seul-e-s les joueurs-ses licencié-e-s en 2024-2025 ont été retenu-e-s. Si vous deviez malheureusement ne plus avoir de licence la saison prochaine, veuillez svp me le signaler.
Die Liste wurde anhand der Beobachtungen während der Jugendrunden der letzten Saison erstellt. Es wurden nur Spielerinnen und Spieler berücksichtigt, die für die Saison 2024-2025 lizenziert sind. Solltet ihr in der nächsten Saison leider keine Lizenz mehr haben, teilt mir dies bitte mit.Veuillez svp me donner votre inscription d'ici le 20 août. Pour les sélectionnés dont ça serait la première fois, vous pouvez naturellement faire un test de 2-3 entraînements et me dire si vous désirez continuer ensuite, l'objectif étant d'être présent au moins à 75% des entraînements pour que ça soit profitable (prévenir en cas d'absence), mais obligatoirement à 50% pour pouvoir réintégré le cadre la saison suivante. Je précise bien qu'il n'y a aucune obligation à répondre positivement à cette sélection, juste me prévenir de la réponse svp. Pour les joueurs en gras, un responsable de club peut-il svp donner ces informations. Je suis naturellement disponible par mail ou téléphone (078 674 89 62) pour les parents s'il y a des questions.
Bitte meldet euch bis zum 20. August bei mir an. Diejenigen, die zum ersten Mal ausgewählt wurden, können natürlich an 2-3 Trainingseinheiten teilnehmen und mir dann mitteilen, ob sie weitermachen möchten. Das Ziel ist es, mindestens 75 % der Trainingseinheiten zu besuchen, damit es sich lohnt (bitte bei Abwesenheit Bescheid geben), aber mindestens 50 %, um in der nächsten Saison wieder aufgenommen zu werden. Ich möchte ausdrücklich darauf hinweisen, dass Sie sich nicht verpflichtet sind, diese Auswahl anzunehmen, sondern mir lediglich Ihre Entscheidung mitteilen müssen. Für die fettgedruckten Spieler bitte ich einen Vereinsverantwortlichen, diese Informationen zu übermitteln. Bei Fragen stehe ich den Eltern natürlich per E-Mail oder Telefon (078 674 89 62) zur Verfügung.Vous trouverez les frais participatifs sous le règlement financier ANJTT sous 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). A savoir que Cadre C = T2, Cadre B = T3 et Cadre A = T4 (naturellement pour les non-habitués, en cas d'arrêt après la période d'essai, il n'y aura aucun frais). Pour les joueurs concernés, la liste des cadres nationaux 2025-2026 sera fournie début juillet.
Die Teilnahmegebühren finden Sie in der Finanzordnung der ANJTT unter 11.2 (http://www.anjtt.ch/wp-content/uploads/2019/02/RFanjtt2018-2019.pdf). Bitte beachten Sie, dass Rahmen C = T2, Rahmen B = T3 und Rahmen A = T4 entspricht (natürlich fallen für Nicht-Stammspieler bei Beendigung nach der Probezeit keine Kosten an). Für die betroffenen Spieler wird die Liste der nationalen Rahmen 2025-2026 Anfang Juli bereitgestellt.Je reste à votre disposition pour d'éventuelles questions ou compléments d'informations.
Für weitere Fragen oder Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.Meilleures salutations
Christian
lundi 18.05.2026
-
TypePro Senectute
-
LieuMaison Calvin
-
ParticipantsPro Senectute
-
Texte
5 tables
-
TypeEntraînement J+S
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
ParticipantsJ+S
-
Texte
11 tables
-
TypeEntraînement
-
LieuHalle multisport, salle ouest, Tennisweg 1, 2504 Biel-Bienne
-
Texte
11 tables